Три пули для «Битлз» или как я учил английский язык

Когда Джона Леннона не стало, а Джордж Харрисон еще был жив в народе ходила циничная шутка:
«Что нужно чтобы «Битлз» воссоединились?»
«Три пули, всего лишь три пули…»

В те далекие времена, когда я еще был студентом, одна моя приятельница-битломанка посоветовала мне оригинальный способ выучить английский язык. «Если ты выучишь наизусть ВСЕ песни «Битлз» и потом будешь слушать их в настоящем ливерпульском произношении, то будешь понимать современный разговорный английский…»

Сказано – сделано. И вот уже я, вооружившись «учебником» английского ‑ сборником песен «Битлз», зубрю тексты. Причем под музыку. Причем, в отличие от приятельницы, «Битлз» я никогда особо не любил, а тут так прямо возненавидел. Джон Леннон к тому времени был уже много лет мертв, но, вспоминая анекдот приведенный в начале, я думал, что неплохо бы мне иметь про запас не три, а четыре пули. Как вы думаете для кого четвертая?

Надо сказать, что английский я тогда так и не выучил (определенный эффект от зубрежки конечно был), но множество песен «Битлз» помню до сих пор. И хотя битломаном я не стал, но мыслей о пистолете уже не возникает, да и послушать их могу под настроение.

А еще эта же приятельница открыла для меня «Doors» и вот их песни я уже без всякой зубрежки заучивал наизусть …просто от частого прослушивания. Но них в другой статье. А сейчас: «Из зеа энибади гоин ту лисен ту май сторииии олл эбаут зе гёл ху кэйм ту стэй…»